(a) give due weight to the need to maximise benefits for users and to facilitate the development of competition;
a) tiene adeguatamente conto dell’esigenza di ottimizzare i vantaggi per gli utenti e di favorire lo sviluppo della concorrenza;
Questions linked to the care and preservation of the environment today need to give due consideration to the energy problem.
Le questioni legate alla cura e alla salvaguardia dell’ambiente devono oggi tenere in debita considerazione le problematiche energetiche.
When nominating their candidates, States Parties are invited to give due consideration to the provision set out in article 4.3 of the present Convention.
Nella designazione dei propri candidati, gli Stati Parti sono invitati a tenere in debita considerazione le disposizioni stabilite nell’articolo 4 paragrafo 3 della presente Convenzione.
The notified body shall give due consideration to the scientific opinion referred to in point (d) when making its decision.
Nell'adottare la sua decisione, l'organismo notificato tiene in debita considerazione i pareri scientifici di cui alla lettera d).
During infrastructure planning, Member States shall give due consideration to improving resilience to climate change and to environmental disasters.
Durante la pianificazione delle infrastrutture, gli Stati membri prestano la dovuta attenzione al miglioramento della resilienza ai cambiamenti climatici e ai disastri ambientali.
Any such selection criteria must give due weight to the achievement of the objectives of Article 8 of … [the Framework Directive].
Tali criteri di selezione devono tenere adeguatamente conto del conseguimento degli obiettivi di cui all’articolo 8 della direttiva 2002/21/CE (direttiva quadro) e delle prescrizioni di cui all’articolo 9 della stessa direttiva.
Then again, it is imperative to give due consideration to the following aspects related to your long-term investment.
Inoltre, è imperativo dare la dovuta considerazione ai seguenti aspetti relativi al tuo investimento a lungo termine.
The competent medical authority shall give due consideration to the additional risks and dangers involved in the driving of vehicles covered by the definition of this group.
L'autorità medica competente tiene in debito conto i rischi o pericoli addizionali connessi con la guida dei veicoli che rientrano nella definizione di tale gruppo.
The notified body will give due consideration to the opinion of the EMEA when making its decision.
Nell'adottare la decisione, l'organismo notificato tiene in debita considerazione il parere espresso dall'EMEA.
They shall give due consideration to the degree of attainment by the applicants of the qualifications referred to in that Article.
Tali inviti tengono in dovuta considerazione il grado di conformità, da parte dei candidati, alle qualifiche di cui al suddetto articolo.
give due consideration to the growing segment of the population that is completely disenfranchised as regards national elections because they can vote neither in their home country nor in their country of residence;
accordare debita considerazione al crescente segmento della popolazione che è completamente privato dei propri diritti di voto per quanto riguarda le elezioni nazionali in quanto non può votare né nel suo paese d'origine né in quello di residenza;
The notified body will give due consideration to the views expressed in this consultation when making its decision.
Nell'adottare la decisione, l'organismo notificato tiene in debita considerazione i pareri espressi nel contesto della consultazione.
As well as the last time, we will give due attention to drawing contours.
Oltre all'ultima volta, dovremo prestare attenzione al disegno dei contorni.
Any such selection criteria must give due weight to the achievement of the objectives of Article 8 of Directive 2002/21/EC (Framework Directive).
Tali criteri di selezione devono tenere adeguatamente conto del conseguimento degli obiettivi di cui all’articolo 8 della direttiva [“quadro”].
The Commission and the Council, in all budgetary assessments in the framework of the EDP, will give due consideration to the implementation of these reforms.
La Commissione e il Consiglio, in tutte le valutazioni di bilancio effettuate nel quadro della procedura per i disavanzi eccessivi terranno debitamente conto dell'attuazione di tali riforme.
The notified body shall give due consideration to the views expressed in the scientific opinion of the expert panel.
L'organismo notificato tiene in debita considerazione i pareri espressi nel parere scientifico del gruppo di esperti.
Many women rarely give due attention to measurements, and therefore, choose the wrong bra.
Molte donne raramente prestano la dovuta attenzione alle misure e, quindi, scelgono il reggiseno sbagliato.
The proposal does not give due consideration to the interdependence of the myriad of actors and products that make up the financial system or to their relationship with the real economy.
La proposta non tiene in debita considerazione l’interdipendenza dei numerosi attori e prodotti che costituiscono il sistema finanziario o la loro relazione con l’economia reale.
In the future, the Commission must give due importance to the pan-European Constanţa-Trieste oil pipeline, as well as to the development of relations with the countries in the Eastern Partnership.
La Commissione dovrà accordare la giusta importanza all’oleodotto paneuropeo Costanza-Trieste e allo sviluppo delle relazioni con i paesi del partenariato orientale.
A person can decide that discomfort has disappeared, and do not give due importance to the current situation.
Una persona può decidere che il disagio è scomparso e non dare la dovuta importanza alla situazione attuale.
Member States shall give due consideration to ensuring that transport infrastructure provides for safe and secure passenger and freight movements.
Gli Stati membri prendono in debita considerazione la necessità di assicurare che le infrastrutture di trasporto offrano movimenti di passeggeri e di merci sicuri.
Such a decision shall give due consideration to the customs, traditions, rules and legal systems of the indigenous peoples concerned and international human rights.
Tale decisione dovrà tenere in considerazione gli usi, le tradizioni, il governo e i sistemi legali dei popoli indigeni in questione e i diritti umani internazionali.
In making its proposal, the Commission shall take account of all relevant information, and shall give due consideration to any elements arising from and opinions expressed through the structured dialogue under paragraph 15.
Quando formula la sua proposta la Commissione tiene in considerazione tutte le informazioni pertinenti e tiene in debita considerazione ogni elemento emerso o parere espresso tramite il dialogo strutturato di cui al paragrafo 15.
Each Member should give due consideration to participating in international cooperation in the area of assistance, programmes and research in health protection and medical care.
Ogni Stato Membro dovrebbe prendere in debita considerazione l'opportunità di prendere parte alla cooperazione internazionale nel settore dell'assistenza, dei programmi e della ricerca in materia di tutela della salute e assistenza sanitaria.
When preparing reports to the Committee, States Parties are invited to consider doing so in an open and transparent process and to give due consideration to the provision set out in article 4.3 of the present Convention.
Gli Stati Parti sono invitati a redigere i propri rapporti secondo una procedura aperta e trasparente e a tenere in dovuta considerazione le disposizioni di cui all’articolo 4 paragrafo 3 della presente Convenzione.
The notified body shall give due consideration to the opinion expressed by the medicinal products authority consulted when making its decision.
L'organismo notificato tiene in debita considerazione il parere espresso dall'autorità per i medicinali consultata al momento di formulare la sua decisione.
The notified body shall give due consideration to the views expressed in the scientific opinion of the human tissues and cells competent authority when making its decision.
Nell'adottare la sua decisione, l'organismo notificato tiene in debita considerazione i pareri espressi nel parere scientifico dell'autorità competente per le cellule e i tessuti umani.
But, again you must give due respect to your Self Realization and to your Self.
Ma voi, ripeto, dovete attribuire il giusto rispetto alla vostra realizzazione del Sé e al vostro Sé.
g) | When designing Eudamed the Commission shall give due consideration to compatibility with national databases and national web-interfaces to allow for import and export of data.
3. Nella progettazione di Eudamed, la Commissione presta debita attenzione alla compatibilità con le banche dati nazionali e con le interfacce web nazionali per consentire l'importazione e l'esportazione dei dati.
g) | The notified body shall give due consideration to the views expressed in the scientific opinion of the expert panel.
g) L'organismo notificato tiene in debita considerazione i pareri espressi nel parere scientifico del gruppo di esperti.
Share Your Victories And Give Due Credit
Condividi le tue vittorie e dai il dovuto credito
This EU-wide competition was a chance to give due recognition to work done by national and independent organisations to promote consumer rights.
Questo concorso su scala UE è stata un'opportunità per dare il dovuto riconoscimento alle attività condotte dalle organizzazioni governative e da quelle indipendenti per promuovere i diritti dei consumatori.
The notified body shall give due consideration to the views expressed in the scientific opinion when making its decision and shall convey its final decision to the medicinal products authority consulted.
Nell'adottare la sua decisione, l'organismo notificato tiene in debita considerazione i pareri espressi nel parere scientifico e trasmette la sua decisione definitiva all'autorità competente per i medicinali consultata.
The manufacturer shall give due consideration to the views expressed by the expert panel.
Il fabbricante tiene in debita considerazione i pareri espressi dal gruppo di esperti.
The notified body shall give due consideration to the views expressed in the scientific opinion when making its decision.
Nell'adottare la sua decisione, l'organismo notificato tiene in debita considerazione i pareri espressi nel parere scientifico.
No man should despise your youth, but I exhort you always to give due consideration to the fact that age oftentimes represents experience, and that nothing in human affairs can take the place of actual experience.
Nessuno dovrebbe disprezzare la tua giovinezza, ma ti esorto sempre a tenere in debita considerazione il fatto che l’età rappresenta spesso l’esperienza, e che negli affari umani nulla può prendere il posto di un’effettiva esperienza.
2.2556781768799s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?